Переводчик с французского на русский язык

Туризм

Фраза на русском Перевод Произношение
Где ближайший обменный пункт? Ou se trouve le bureau de change le plus proche? У сэ трув лё бюро дэ шанж лё плю прош?
Вы можете поменять эти дорожные чеки? Remboursez-vous ces cheques de voyage? Рамбурсэ ву сэ шек дэ вояж?
Чему равен валютный курс? Quel est le cours de change? Кель э лё кур дэ шанж?
Сколько составляет комиссия? Cela fait combien, la commission? Сэля фэ комбьян, ля комисьон?
Я хочу обменять доллары на франки. Je voudrais changer des dollars US contre les francs francais. Жё вудрэ шанже дэ доляр У.С. контр ле фран франсэ.
Сколько я получу за 100 долларов? Combien toucherai-je pour cent dollars? Комбьян тушрэж пур сан доляр?
До которого часа вы работаете? A quelle heure etes-vous ferme? А кель ёр этву фэрмэ?

Приветствия – список слов, которыми вы сможете поприветствовать жителей Франции или поздороваться с ними.

Стандартные фразы – все, что нужно для поддержания или развития беседы. Общие слова, используемые в разговоре ежедневно.

Вокзал – вопросы, часто задаваемые на вокзалах и общие слова и фразы, которые пригодятся как на железнодорожном, так и на любом другом вокзале.

Паспортный контроль – прибыв во Францию, вам предстоит пройти паспортный и таможенный контроль, эта процедура пройдет легче и быстрее, если вы воспользуетесь данным разделом.

Ориентация в городе – если вы не хотите заблудиться в одном из больших Французских городов, держите под рукой данный раздел из нашего русско-французского разговорника. С его помощью вы всегда найдете дорогу.

Транспорт – путешествуя по Франции, вам неоднократно придется пользоваться городским транспортом. Мы собрали перевод слов и фраз, которые пригодятся вам в общественном транспорте, такси и прочем.

Гостиница – перевод фраз, которые будут вам очень полезны во время регистрации в гостинице и на протяжении всего проживания в ней.

Общественные места – с помощью этого раздела вы сможете поинтересоваться у прохожих, чего интересного можно посмотреть в городе.

Чрезвычайные ситуации – тема, которой не стоит пренебрегать. С её помощью вы сможете вызвать скорую, полицию, позвать прохожих на помощь, сообщить, что вам плохо и т.д.

Покупки – отправляясь на шопинг, не забудьте взять с собой разговорник, а точнее эту тему из него. Все что в ней находиться поможет совершать любые покупки, от овощей на рынке до брендовой одежды и обуви.

Ресторан – французская кухня славиться своей изысканностью и вы, скорее всего, захотите отведать её блюд. Но для того что бы заказать трапезу необходимо хотя бы минимально знать французский, что бы суметь прочесть меню или позвать официанта. В этом, данный раздел вам послужит хорошим помощником.

Числа и цифры – перечень цифр, начиная от ноля и заканчивая миллионом, их написание и правильное произношение по-французски.

Туры – перевод, правописание и правильное произношение слов и вопросов, которые каждому туристу пригодятся в путешествии не один раз.

Переводчик с английского на французский

  1. 5
  2. 4
  3. 3
  4. 2
  5. 1

(2 голоса, в среднем: 4/5)

Используйте наш бесплатный английско-французский переводчик и словарь для переводов как слов так
и небольших текстов онлайн. Для перевода с английского введите в окно редактирования ваш текст. Затем нажмите на
зеленую кнопку «Перевести». В нижнем окне вы получите готовый результат перевода с английского на французский.

АзербайджанскийАлбанскийАмхарскийАнглийскийАрабскийАрмянскийАфрикаансБаскскийБелорусскийБенгальскийБирманскийБолгарскийБоснийскийВаллийскийВенгерскийВьетнамскийГавайскийГалисийскийГолландскийГреческийГрузинскийГуджаратиДатскийЗулуИвритИгбоИдишИндонезийскийИрландскийИсландскийИспанскийИтальянскийЙорубаКазахскийКаннадаКаталанскийКиргизскийКитайскийКитайский традКорейскийКорсиканскийКреольскийКурдскийКхмерскийКхосаЛаосскийЛатинскийЛатышскийЛитовскийЛюксембургскийМакедонскийМалагасийскийМалайскийМалаяламМальтийскийМаориМаратхиМонгольскийНемецкийНепальскийНорвежскийПанджабиПерсидскийПольскийПортугальскийПуштуРумынскийРусскийСамоанскийСебуанскийСербскийСесотоСингальскийСиндхиСловацкийСловенскийСомалийскийСуахилиСуданскийТаджикскийТайскийТамильскийТелугуТурецкийУзбекскийУкраинскийУрдуТагальскийФинскийФранцузскийФризскийХаусаХиндиХмонгХорватскийЧеваЧешскийШведскийШонаШотландскийЭсперантоЭстонскийЯванскийЯпонский
АзербайджанскийАлбанскийАмхарскийАнглийскийАрабскийАрмянскийАфрикаансБаскскийБелорусскийБенгальскийБирманскийБолгарскийБоснийскийВаллийскийВенгерскийВьетнамскийГавайскийГалисийскийГолландскийГреческийГрузинскийГуджаратиДатскийЗулуИвритИгбоИдишИндонезийскийИрландскийИсландскийИспанскийИтальянскийЙорубаКазахскийКаннадаКаталанскийКиргизскийКитайскийКитайский традКорейскийКорсиканскийКреольскийКурдскийКхмерскийКхосаЛаосскийЛатинскийЛатышскийЛитовскийЛюксембургскийМакедонскийМалагасийскийМалайскийМалаяламМальтийскийМаориМаратхиМонгольскийНемецкийНепальскийНорвежскийПанджабиПерсидскийПольскийПортугальскийПуштуРумынскийРусскийСамоанскийСебуанскийСербскийСесотоСингальскийСиндхиСловацкийСловенскийСомалийскийСуахилиСуданскийТаджикскийТайскийТамильскийТелугуТурецкийУзбекскийУкраинскийУрдуТагальскийФинскийФранцузскийФризскийХаусаХиндиХмонгХорватскийЧеваЧешскийШведскийШонаШотландскийЭсперантоЭстонскийЯванскийЯпонский
Перевести

Переводчик с французского на английский

Русско-французские голосовые переводчики

Голосовые переводчики значительно упрощают жизнь людей и могут значительно сэкономить бюджет организации или свой личный, потому что не придется расходовать денежные средства и временные ресурсы на поиск профессионального работника в этой сфере услуг.

Самую большую популярность получили мобильные приложения с возможностью использовать с интернетом и без. Так как базы и языковые пакеты регулярно обновляются и отличаются высокой скоростью обработки текста, поддерживают большее количество языков.

Переводчики с функцией голосового ввода данных отличаются высоким уровнем комфорта и эффективности, ведь значительно удобнее не набирать текст вручную, а просто произнести. На данный момент зачастую во всех приложениях и веб-сервисах программисты учитывают такой способ взаимодействия.

Формат голосовых переводчиков:

  • Онлайн;
  • Офлайн;
  • Мобильные устройства.

Основное достоинство голосовых переводчиков — произношение, которое представляет собой функцию, показывающую как правильно читаются иностранные слова с учетом правил и исключений. Это является отличной пассивной поддержкой и помощью в изучении французского языка.

Основные функции современных приложений для голосового перевода:

  • Ввод информации различными методами: особую популярность и распространение получил голосовой ввод.
  • Сиюминутный перевод.
  • Озвучивание правильного произношения.

Есть отдельные устройства, которые помогают на встречах, так как перевод текста осуществляется при минимуме времени на обработку. Такие портативные аппаратные системы со специальным программным обеспечением нашли свое призвание и стали распространены среди пушествующих и бизнесменов.

Средняя цена на подобное устройство достаточно высока, но Вы только представьте уровень удобства: можно разговаривать в диалоговом режиме. В такой ситуации не возникнет неприятностей с отсутствием возможности коммуникации и неправильной интерпретации слов. Это обеспечит легкость понимания, свободу передвижения, экономию средств и многое другое.

Онлайн-версия приложения Гугл Переводчик

Переводчиком Google онлайн пользуются большое количество людей во всём мире. Несмотря на это компания прекращает поддержку сервиса «Сообщества». В котором каждый человек мог помочь с переводом того или иного слова. Все, кто когда-либо помогал сервису стать лучше, могут в личном кабинете удалить собственные вводимые данные. Но на функционировании самого Google Translate это не отобразится. Сервис как и раньше будет доступен по адресу https://translate.google.ru/.

На веб-сайте можно выбрать один из 103 языков для перевода или включить функцию перевода документа.

Для авторизованных пользователей доступен раздел с историей переводов.

А также переводы можно сохранять. Если необходим рукописный ввод на русском или французском языке, нажмите внизу первого блока небольшую стрелку и выберите его.

U-Dictionary: Oxford Dictionary — выполнит перевод с французского

Переводчик с французского и других языков U-Dictionary (Андроид) поможет вам с переводом текстов, отдельных слов, а также покажет правильное произношение. Предоставит транскрипцию любого слова для всех доступных ему языков. Приложение поддерживает более 50 языков.

И является одним из лучших приложений в своей категории. В нём можно найти официальные словари Оксфорда, переведённых на 12 языков. Это бесценный инструмент для обучающихся. В каждом переводе есть синонимы, антонимы, фразы, построенные из выбранного слова.

Таким образом решается проблема понимания значения иностранного слова и трансформации его на русский язык. Кроме этих примеров, в словаре также есть разнообразные викторины, игры. Они точно смогут повысить ваш уровень языка. А крепкие знания доведёт до совершенства. Словарь имеет ценность в том, что был составлен специалистами в области языкознания.

iTranslate — поможет преобразовать любой текст на русский язык

Переводчик языков iTranslate доступен для загрузки на Android и iPhone. В приложении можно выбирать тип ввода слов голосом или текстом. Перевод возможен для более 60 языков (+французский). Главная его особенность — это простота. После установки вы увидите стандартный экран переводчик и поля для перевода. На панели инструментов кнопкой с сердечком можно добавлять слова в избранное. Иконка в поле перевода переводит фразы и слова в раздел «Избранное». Смена языка производится также стандартным способом — тапните по языку. В целом принцип работы такое же, как и в случае с Гугл Переводчиком.

Приложение iTranslate хорошо распознаёт человеческие голоса. И переводит диктованный текст быстро. Чтобы перевести по голосу, нажмите иконку с микрофоном на главном экране приложения.

Мобильное приложение Google Translate

Программа-переводчик от всемирно популярного разработчика Google доступна для загрузки в Play Market. А также его можно скачать для мобильных устройств Apple.

Мобильное приложение Гугл Переводчик работает со 103 языками в разных режимах. А переводить без подключения интернета сможете самых популярных 59 языков. При первой загрузке программы на смартфон в нём нет языков для перевода оффлайн.

Но вы можете в настройках загрузить подходящие, выбрав из списка.

Мобильный переводчик от Google обладает всевозможными функциями перевода.

Возможности приложения: Пояснения:
Огромная языковая база Простой текстовый перевод доступен для более чем 100 языков.
Перевод через камеру Переводите текст с французского на русский только камерой. Включите её в приложении и наведите на текст. На экране сразу же отобразится результат. Сфотографируйте текст на иностранном языке, чтобы перевести в переводчике Google. Для этого способа доступно 38 языков.
Быстрый перевод из буфера обмена Достаточно скопировать текст в любом приложении или текстовом редакторе, чтобы тут же узнать его значение на русском языке. Функцию можно активировать/деактивировать в настройках переводчика.
Режим разговора Google Translate позволяет переводить в режиме разговора с 32 языков. Отличный способ общаться с иностранцами и хорошо понимать друг друга.
Распознавание рукописного текста Для устройств со стилусом или пером есть возможность вводить рукописный текст. Приложение хорошо понимает практические любой почерк и сразу же его распознаёт. Вы получаете мгновенный перевод такого вида текста.

Чтобы пользоваться приложением, вы должны в своём мобильном устройстве дать несколько разрешений. Например, на использование камеры, микрофона. А также доступ к SMS-сообщениям, чтобы была возможность их переводить с французского на русский язык. Разрешение приложению Google Переводчику нужно также предоставить доступ на чтение дополнительных носителей информации, своего аккаунта Гугл.

Обзор голосовых переводчиков с поддержкой русско-французского перевода:

Translate (web— версия и мобильное программное обеспечение)

Современный сервис для голосового перевода с использованием подключения к интернету и без. Есть версии практически для всех платформ и операционных систем.

Google Translate поддерживает 103 языковых пакета (в оффлайн режиме на мобильной платформе — 51, для этого необходимо загрузить специальное программное обеспечение). Французский язык доступен в обоих случаях. Использование нейронной сети набирает огромную популярность среди разработчиков для осуществления обработки данных. Благодаря применению данной современной технологии в голосовых переводчиках точность и адаптивность результирующего текста качественно улучшились.

Ввод текста можно осуществлять следующими способами:

  • Набор на клавиатуре.
  • Вставка из буфера.
  • Загрузка рисунка и фото (только для ограниченного количества языков).
  • Голосовой ввод.

Для осуществления перевода данных следует:

  • Выбрать необходимые языковые пакеты, которые будут требоваться для обработки.
  • Ввести информацию одним из доступных способов.
  • Кликнуть по кнопке «Перевести».
  • Результат за считанные секунды выведется на экран в специальном поле.

Яндекс переводчик

Современное программное обеспечение, которое было разработано с функцией обработки в онлайн и оффлайн режимах. Без подключения к интернету можно пользоваться только после загрузки языковых пакетов.

В жизни бывает разное и обстоятельства складываются иногда очень интересным образом. А все производители программного обеспечения делают все для повышения качества обслуживания и использования сервиса, поэтому ситуация отсутствия интернета не должна стать критическим моментом.

Для увеличения качества обработки голоса помогают современные технологии и методы интерпретации данных.

Онлайн-сервис для различных платформ, который имеет возможность переводить с русского языка на французский и в общей сумме поддерживает 100 языков и постоянно обновляется.

Можно также использовать офлайн версию переводчика в одноименном приложении для мобильных платформ, но стоит учесть, что языковые пакеты, которые вы выберите, займут пространство в хранилище.

Сервис осуществляет фоновую проверку и исправление орфографии и пунктуации.

Ввод текста можно осуществлять следующими способами:

  • Ввод текста вручную.
  • Вставка из буфера обмена.
  • Указание сайта.
  • Загрузка картинки.
  • Голосовой после нажатия иконки микрофона.

Перевод будет производится в автоматическом режиме сразу после ввода информации любым из доступных способов. В зависимости от метода будет немного отличаться скорость обработки данных и получение результата возможно придется подождать секунд 30.

Если ввод производится вручную, то язык определяется в течение набора первых двух-трех слов. При использовании другого способа необходимый языковой пакет определяется сразу после загрузки и при первоначальной обработке.

Для осуществления обратного перевода требуется кликнуть на разнонаправленную двойную стрелочку между полями.

travoice.com

Это легкое и простое браузерное расширение, функционирующее на всех устройствах: есть приложение для мобильных платформ и специальное программное обеспечение для увеличения возможностей браузера для персонального компьютера иоутбука. Есть возможность установить из магазинов приложений в зависимости от операционной системы по наименованию или при переходе на веб-ресурс.

Перевод осуществляется только в режиме онлайн с помощью функции распознавания речи. Но поддерживает этот сервис лишь два языка: русский и английский.

Поэтому в данном случае не подходит. Перевести текст с русского на французский Вы не сможете.

Другие 

  • Speechlogger, уникальная особенность которого состоит в знании правил русского языка: орфографии и пунктуации, автоматическом исправлении грубых ошибок.
  • iTranslate отличается поддержкой большого количества языковых пакетов и ограничением: используется только на мобильных платформах под управлением разных операционных систем.
  • Сервис для перевода от всемирноизвестной компании Microsoft для всех существующих платформ и современных операционных систем от MS.
  • ru – современный сервис для точного и максимально алаптивного перевода: как говорится в народе «со смыслом».

Выбор сервиса или устройства зависит от языка и цели использования. Все возможности, способы использования описаны именно для того, чтобы было легче определиться.

Оцените статью
Рейтинг автора
5
Материал подготовил
Андрей Измаилов
Наш эксперт
Написано статей
116
Добавить комментарий